Contratto (Online) Google Workspace for Education Ultima modifica: 21 dicembre 2020 | Se ha sottoscritto una variante offline del presente Contratto per l'utilizzo dei Servizi di Google Workspace for Education con il medesimo Account di Google Workspace for Education, i termini di seguito riportati non sono a Lei applicabili e i Suoi termini stabiliti offline regolano il Suo utilizzo dei Servizi di Google Workspace for [omissis] Suo account di fatturazione si trova in India, si prega di leggere i presenti Termini di Servizio, che si applicano al Suo utilizzo di Google Workspace for [omissis] Suo account di fatturazione si trova in Brasile, si prega di leggere i presenti Termini di Servizio, che si applicano al Suo utilizzo di Google Workspace for Education. Se a sua conta para faturamento é no Brasil, por gentileza veja o Termos de Serviço, que será o Termo aplicável à sua utilização da Google Workspace for Education. お客様の請求先アカウントが日本の場合、お客様のGoogle Workspace for Educationのご利用に対してはこちらの利用規約が適用されます. Il presente Contratto Google Workspace for Education (il "Contratto") è sottoscritto da Google e dalla persona fisica o giuridica che lo accetta ("Cliente"), e regola l'accesso ai e l'utilizzo dei Servizi da parte del Cliente. Il termine "Google" ha il significato ad esso attribuito all'indirizzo https://cloud.google.com/terms/google-entity. Il presente Contratto entrerà in vigore quando il Cliente clicca sul tasto di accettazione (la "Data di Entrata in Vigore"). Se Lei accetta per conto del Cliente, dichiara e garantisce di: (i) essere legittimamente e pienamente autorizzato a vincolare il Cliente al presente Contratto; (ii) di aver letto e compreso il presente Contratto; e (iii) di accettare, per conto del Cliente, il presente Contratto. 1. Fornitura dei Servizi. 1.1 Utilizzo dei [omissis] Periodo di Validità, Google fornirà i Servizi in conformità al presente Contratto, compreso lo SLA. Il Cliente potrà utilizzare i Servizi ordinati attraverso il Modulo d'Ordine o l'Ordine di Rivendita applicabili, in conformità al presente Contratto. 1.2 Admin Console. Il Cliente avrà accesso alla [omissis] raverso la quale potrà gestire il suo utilizzo dei Servizi. 1.3 Account; Verifica per l'Utilizzo dei Servizi. (a) Account. Il Cliente deve avere un Account per utilizzare i Servizi ed è responsabile delle informazioni che fornisce per creare l'Account, della sicurezza delle sue password relative all'Account e di qualsiasi uso del suo Account. Google non ha alcun obbligo di fornire più di un Account al Cliente. (b) Verifica per l'Utilizzo dei Servizi. Il Cliente deve verificare un Indirizzo E-mail di Dominio o un Nome di Dominio per poter utilizzare i [omissis] Cliente non dispone di una valida autorizzazione per l'utilizzo dell'Indirizzo E-mail di Dominio, ovvero non possiede o non ha il controllo del Nome di Dominio, Google non avrà alcun obbligo di fornire al Cliente i Servizi e potrà eliminare l'Account senza preavviso. 1.4 Termini Richiamati. I Termini URL, inclusi i Termini Specifici di Servizio e l'Emendamento sul Trattamento dei Dati, si intendono con tale richiamo parte integrante del presente Contratto. Il Cliente potrebbe, inoltre, essere tenuto ad accettare l'Emendamento sul [omissis] raverso l'Admin Console solamente per motivi tecnici od operativi, ma tale accettazione non pregiudicherà i diritti e gli obblighi delle parti come stabiliti nel presente Contratto o nell'Emendamento sul Trattamento dei Dati. 1.5 Modifiche. (a) Ai Servizi. Google potrà apportare, di volta in volta, modifiche commercialmente ragionevoli ai Servizi. Google informerà il Cliente qualora (i) apporti una modifica significativa ai Servizi che abbia un impatto rilevante sull'utilizzo dei Servizi da parte del Cliente e (ii) il Cliente abbia concordato con Google di essere informato di tale modifica. (b) Al Contratto. Google potrà modificare, di volta in volta, i termini del presente Contratto, e pubblicherà tali modifiche all'indirizzo https://workspace.google.com/terms/intl/it/education_terms.html. Tali modifiche avranno effetto solamente a partire dall'inizio del successivo Periodo di Validità dell'Ordine del Cliente (in tale momento l'uso continuativo dei Servizi da parte del Cliente costituirà accettazione delle modifiche). La presente Sezione 1.5(b) (Modifiche al Contratto) non si applica alle modifiche ai Termini URL. (c) Ai Termini URL (ad eccezione dell'Emendamento sul Trattamento dei Dati). Google potrà modificare, di volta in volta, i Termini URL, e ne darà comunicazione al Cliente qualora tali modifiche siano significative. Google potrà informare il Cliente in caso di modifiche rilevanti allo SLA tramite la relativa pagina web dello SLA. Le modifiche significative ai Termini URL entreranno in vigore 30 giorni dopo la comunicazione, ad eccezione del fatto che (i) le modifiche allo SLA che abbiano effetti significativamente pregiudizievoli entreranno in vigore 90 giorni dopo la comunicazione e (ii) le modifiche applicabili ai nuovi Servizi o alle nuove funzionalità entreranno in vigore immediatamente. La presente Sezione 1.5(c) (Modifiche ai Termini URL (ad eccezione dell'Emendamento sul Trattamento dei Dati)) non si applica alle modifiche apportate all'Emendamento sul Trattamento dei Dati. (d) All'Emendamento sul Trattamento dei Dati. Google potrà modificare l'Emendamento sul Trattamento dei Dati solo se tale modifica è necessaria per conformarsi a disposizioni di legge o regolamentari applicabili, alla decisione di un tribunale o alle linee-guida emesse da un'autorità o un'agenzia governative, se tale modifica è espressamente consentita dall'Emendamento sul Trattamento dei Dati, ovvero se tale modifica: (i) è commercialmente ragionevole; (ii) non comporta un peggioramento della sicurezza complessiva dei Servizi; (iii) non amplia l'ambito di applicazione del e non rimuove alcuna restrizione al trattamento dei "Dati Personali del Cliente" ("Customer Personal Data") da parte di Google, come descritto nella sezione "Ambito di Applicazione del Trattamento" ("Scope of Processing") dell'Emendamento sul Trattamento dei Dati; e (iv) non ha altrimenti un significativo impatto negativo sui diritti del Cliente ai sensi dell'Emendamento sul Trattamento dei Dati. Se Google apporterà una modifica significativa all'Emendamento sul Trattamento dei Dati ai sensi della presente sezione 1.5(d) (Modifiche all'Emendamento sul Trattamento dei Dati), Google pubblicherà la modifica sulla pagina web ove si può consultare l'Emendamento sul Trattamento dei Dati. (e) Interruzione dei Servizi Essenziali. Google informerà il Cliente almeno 12 mesi prima di interrompere qualsiasi Servizio Essenziale (o una rilevante funzionalità ad esso associata), a meno che Google non sostituisca il Servizio Essenziale o la funzionalità interrotti con un Servizio Essenziale o una funzionalità analoghi. Le disposizioni della presente Sezione 1.5(e) [omissis] non limitano in alcun modo il fatto che Google possa apportare le modifiche necessarie per conformarsi alle disposizioni di legge applicabili, per affrontare un rischio significativo per la sicurezza ovvero evitare un rilevante onere economico o tecnico. La presente Sezione 1.5(e) [omissis] non si applica ai Servizi Ulteriori o a Servizi, offerte o funzionalità precedenti alla disponibilità generale. 2. Termini di Pagamento. Se le Tariffe sono applicabili all'utilizzo dei Servizi da parte del Cliente, a tali Servizi si applicano i termini della presente Sezione 2 [omissis] . 2.1 Opzioni di Misurazione dell'Utilizzo e di Fatturazione. Alla Data di Inizio della Fatturazione, o a seguito della stessa, Google fatturerà al Cliente in anticipo l'Addebito Mensile o l'Addebito Annuale, a seconda dei casi, secondo quanto indicato nel Modulo d'Ordine. Gli strumenti di misurazione a disposizione di Google saranno utilizzati per calcolare l'utilizzo dei Servizi da parte del Cliente, e tale calcolo da parte di Google al fine di determinare le Tariffe è definitivo e irrevocabile. 2.2 Pagamento. Il cliente pagherà tutte le Tariffe nella valuta indicata in fattura. Tutte le Tariffe sono dovute entro 30 giorni dalla data della fattura. Google non ha alcun obbligo di fornire più di una fattura. I pagamenti effettuati tramite bonifico bancario devono includere i dati bancari forniti da Google. 2.3 Tasse. (a) Il Cliente è responsabile del pagamento di eventuali Tasse e pagherà a Google i Servizi senza alcuna riduzione dovuta alle Tasse. Se Google ha l'obbligo di riscuotere o pagare qualsiasi Tassa, tale Tassa sarà fatturata al Cliente e il Cliente pagherà tale Tassa a Google, a meno che il Cliente non fornisca a Google un certificato di esenzione fiscale valido e tempestivo. (b) Il Cliente fornirà a Google tutte le informazioni necessarie per fini di identificazione fiscale che Google potrebbe richiedere ai sensi delle disposizioni di legge applicabili per assicurarsi di rispettare la normativa fiscale e le disposizioni delle autorità fiscali nelle diverse giurisdizioni applicabili. Il Cliente sarà tenuto a pagare (o a rimborsare a Google) eventuali tasse, interessi, penali o multe derivanti da eventuali dichiarazioni errate del Cliente. 2.4 Contestazioni sui Pagamenti. Eventuali contestazioni riguardanti i pagamenti devono essere presentate prima della data di scadenza del relativo pagamento. Se le parti stabiliscono che determinate inesattezze nella fatturazione sono imputabili a Google, Google non emetterà una fattura di rettifica, bensì emetterà una nota di credito specificando l'importo errato nella fattura in questione. Se una fattura contestata non è stata ancora pagata, Google applicherà l'importo indicato nella nota di credito alla fattura contestata e il Cliente sarà responsabile del pagamento del saldo netto che risulti dovuto su tale fattura. Nessuna disposizione del presente Contratto obbliga Google a concedere un credito a favore di alcun soggetto. 2.7 Revisione dei Prezzi. Google potrà modificare i Prezzi in qualsiasi momento, salve espresse disposizioni in senso contrario contenute in un'appendice o in un Modulo d'Ordine. Google informerà il Cliente di eventuali modifiche con almeno 30 giorni d'anticipo. I Prezzi applicati al Cliente cambieranno a partire dall'inizio del successivo Periodo di Validità dell'Ordine del Cliente, a seguito del menzionato intervallo di 30 giorni. 3. Obblighi del Cliente. 3.1 Usi Consentiti. L'uso dei Servizi ai sensi del presente Contratto è consentito solo (a) agli istituti scolastici ed educativi senza scopo di lucro che soddisfano i criteri stabiliti all'indirizzo https://support.google.com/a/answer/134628?hl=it o a un successivo URL che sostituisca il precedente e (b) ad altri enti senza scopo di lucro (come definiti dalle disposizioni di legge applicabili). 3.2 Rispetto degli Obblighi. Il Cliente si impegna a (a) garantire che l'utilizzo dei Servizi da parte del Cliente e dei suoi Utenti Finali sia conforme al Contratto, (b) compiere ogni sforzo commercialmente ragionevole per prevenire e porre fine a qualsiasi utilizzo non autorizzato dei o accesso non autorizzato ai Servizi, e (c) informare tempestivamente Google qualora il Cliente venga a conoscenza di qualsiasi utilizzo non autorizzato dei o accesso non autorizzato ai Servizi, l'Account o la password del Cliente. Google si riserva il diritto di effettuare indagini su eventuali violazioni dell'AUP da parte del Cliente, che possono includere la verifica dei Dati del Cliente. 3.3 Privacy. Il Cliente è responsabile di tutti i consensi e le comunicazioni necessari per consentire (a) l'utilizzo e la ricezione dei Servizi da parte del Cliente e (b) l'accesso ai, l'archiviazione e il trattamento dei dati forniti dal Cliente (inclusi i Dati del Cliente) da parte di Google ai sensi del Contratto. 3.4 Restrizioni. Il Cliente non potrà, e non permetterà agli Utenti Finali di: (a) copiare, modificare o creare un'opera derivata dai Servizi; (b) decodificare, decompilare, tradurre, disassemblare ovvero tentare in altro modo di estrarre parte del o l'intero codice sorgente dei Servizi (a meno che, e nella misura in cui, tale restrizione sia espressamente vietata dalle disposizioni di legge applicabili); (c) vendere, rivendere, concedere in sub-licenza, trasferire o distribuire alcuni o tutti i Servizi; o (d) accedere ai o utilizzare i Servizi (i) per Attività ad Alto Rischio, (ii) in violazione dell'AUP, (iii) in modo da evitare di incorrere nel pagamento di eventuali Tariffe (inclusa la creazione di più Account del Cliente per simulare o agire come un unico Account del Cliente ovvero per eludere l'applicazione di limiti o quote di utilizzo specifici per Servizio), (iv) per effettuare operazioni di data mining relative a criptovalute senza la previa approvazione scritta di Google, (v) per effettuare chiamate ai o ricevere chiamate dai servizi di emergenza, salva diversa indicazione nei Termini Specifici di Servizio, (vi) per materiali o attività soggetti alle norme ITAR (International Traffic in Arms Regulations) dello United States Department of State, (vii) in modo da violare le, o causare la violazione delle, Leggi sul Controllo delle Esportazioni, o (viii) al fine di trasmettere, archiviare o elaborare informazioni sanitarie soggette alle norme HIPAA statunitensi, salvo quanto consentito ai sensi di un HIPAA BAA sottoscritto ed in vigore. 3.5 Prodotti Aggiuntivi. Google mette a disposizione del Cliente e dei suoi Utenti Finali alcuni Prodotti Aggiuntivi opzionali. L'utilizzo dei Prodotti Aggiuntivi è soggetto ai Termini Aggiuntivi di Prodotto. Il Cliente potrà attivare o disattivare i Prodotti Aggiuntivi in qualsiasi momento attraverso l'Admin Console. Il Cliente otterrà il consenso dei genitori per la raccolta e l'uso dei dati personali nei Prodotti Aggiuntivi che il Cliente intenda abilitare, prima di consentire agli Utenti Finali di età inferiore ai 18 anni di accedere a o utilizzare tali Prodotti Aggiuntivi. 3.6 Gestione dei Servizi. Il Cliente potrà specificare, tramite l'Admin Console, uno o più Amministratori che avranno il diritto di accedere agli Admin Account. Il Cliente ha la responsabilità di mantenere la riservatezza e la sicurezza degli Account Utente Finale e delle relative password, ed è responsabile di qualsiasi utilizzo degli Account Utente Finale. Il Cliente accetta che le responsabilità di Google non si estendono alla gestione o amministrazione interne dei Servizi per il Cliente o per gli Utenti Finali. 3.7 Monitoraggio degli Abusi. Il Cliente è l'unico responsabile del monitoraggio, della risposta e dell'elaborazione dei messaggi di posta elettronica inviati agli pseudonimi "abuso (abuse)" e "amministratore del server di posta elettronica (postmaster)_10_ [omissis] Responsabilità complessiva in capo a ciascuna delle parti per i danni derivanti dal o relativi al Contratto è limitata al valore maggiore tra (a) $1.000 USD e (b) Tariffe di Rivendita pagate dal Cliente per i Servizi di Rivendita nel corso dei 12 mesi che precedono l'evento che ha fatto sorgere la [omissis] ività ad Alto Rischio" indica le attività in cui l'uso o il guasto dei Servizi potrebbe ragionevolmente comportare morte, lesioni personali, danni all'ambiente o a cose (come la creazione o la gestione di impianti nucleari, il controllo del traffico aereo, i sistemi di supporto vitale o le armi). "AUP" indica la policy di utilizzo accettabile dei Servizi, di volta in volta in vigore, indicata all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/terms/use_policy.html. "BAA" o "Business Associate Agreement" è una modifica al Contratto che regola il trattamento delle Informazioni Sanitarie Protette (come definite nell'HIPAA). "Caratteristiche dei Segni Distintivi" indica le denominazioni commerciali, i marchi, i marchi di servizio, i loghi, i nomi di dominio e le altre caratteristiche distintive dei segni distintivi di ciascuna delle parti, rispettivamente, come di volta in volta registrati o altrimenti procurati da tale parte. "Centro d'Assistenza" indica il centro d'assistenza di Google accessibile all'indirizzo https://www.google.com/support/?hl=it. "Contratto di Rivendita" indica, se esistente, l'accordo separato tra il Cliente e il Rivenditore relativo ai Servizi. Il Contratto di Rivendita è indipendente dal e non rientra nell'ambito di applicazione del presente Contratto. "Controllo" indica il controllo di oltre il 50% dei diritti di voto o del capitale di una delle parti. "Data di Inizio dei Servizi" indica la data di inizio indicata nel Modulo d'Ordine o, se non è specificata nel [omissis] data in cui Google mette a disposizione del Cliente i Servizi. "Data di Inizio della Fatturazione" indica la data a partire dalla quale Google addebiterà le Tariffe per i Servizi (ove applicabili). "Dati del Cliente" indica i dati presentati, memorizzati, inviati o ricevuti tramite i Servizi dal Cliente o dai suoi Utenti Finali. "Diritti di Proprietà Intellettuale" indica tutti i diritti di brevetto, i diritti d'autore, i diritti sui marchi e altri segni distintivi, i diritti sui segreti commerciali (se esistenti), i diritti sul design, i diritti sui database, i diritti sui nomi di dominio, i diritti morali e qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale (registrato o non registrato) in tutto il mondo. "Emendamento sul Trattamento dei Dati" indica i termini e le condizioni di volta in volta vigenti che descrivono gli obblighi di protezione, trattamento ed elaborazione dei dati con riguardo ai Dati del Cliente, come meglio specificati all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/terms/dpa_terms.html. "HIPAA" indica l'Health Insurance Portability and Accountability Act del 1996, come successivamente modificato, e qualsiasi normativa o regolamento emanati in base ad esso. "incluso" o "compreso" significano incluso o compreso a mero titolo esemplificativo e non esaustivo. "Indirizzo E-mail di Dominio" indica l'indirizzo e-mail sul Nome di Dominio da utilizzare in relazione ai Servizi. "Indirizzo E-mail per le Comunicazioni" indica l'indirizzo o gli indirizzi di posta elettronica designati dal Cliente nell'Admin Console. "Informazioni Riservate" indica le informazioni che una parte (o un'Affiliata) rende note all'altra parte ai sensi del presente Contratto, e che sono contrassegnate come riservate o che normalmente, date le circostanze, sarebbero considerate informazioni riservate. La locuzione "Informazioni Riservate" non comprende le informazioni che sono sviluppate in modo indipendente dalla parte ricevente, che sono legalmente fornite alla parte ricevente da un terzo in assenza di obblighi di riservatezza, o che diventano pubbliche in assenza di colpa della parte ricevente. Fermo restando quanto stabilito dalla frase che precede, i Dati del Cliente sono considerati Informazioni Riservate del Cliente. "Leggi Anticorruzione" indica tutte le leggi anticorruzione applicabili, commerciali e pubbliche, tra cui il Foreign Corrupt Practices Act del 1977 degli Stati Uniti e il Bribery Act del 2010 del Regno Unito, che vietano di offrire qualsiasi bene di valore, direttamente o indirettamente, a chiunque, compresi i funzionari pubblici, per ottenere o mantenere un'attività commerciale ovvero per assicurarsi qualsiasi altro vantaggio commerciale illecito. I funzionari pubblici comprendono: dipendenti pubblici, candidati a cariche pubbliche, membri di famiglie reali, e dipendenti di enti pubblici o statali, di enti controllati dallo Stato, di organizzazioni internazionali pubbliche e di partiti politici. "Leggi sul Controllo delle Esportazioni" indica tutte le leggi e la normativa applicabili in materia di controllo delle esportazioni e delle riesportazioni, compresi (a) gli EAR [omissis] dello U.S. Department of Commerce, (b) le disposizioni commerciali ed economiche dello U.S. Treasury Department's Office of Foreign Assets Control, e (c) gli ITAR (International Traffic in Arms Regulations) dello U.S. Department of State. "Linee-Guida del TSS" indica le linee-guida di Google (di volta in volta in vigore) per i servizi di supporto tecnico, come indicate all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/terms/tssg.html. "Linee-Guida sui Segni Distintivi" indica le linee-guida di Google (di volta in volta vigenti) per l'Utilizzo da parte di Terzi delle Caratteristiche dei Segni Distintivi di Google, indicate all'indirizzo http://www.google.com/permissions/guidelines.html. "Modulo d'Ordine" indica la pagina o le pagine online relative agli ordini, o altro documento d'ordine accettabile per Google ai sensi del presente Contratto, emesso da Google e accettato o sottoscritto dal Cliente, con l'indicazione dei Servizi che il Cliente sta ordinando da Google ai sensi del Contratto. "Nome di Dominio" indica il nome di dominio specificato nel Modulo d'Ordine o nell'Ordine di Rivendita da utilizzare in relazione ai Servizi. "Obbligazioni da Indennizzare" indica qualsiasi (i) importo da pagare in ragione di un accordo transattivo approvato dalla parte indennizzante e (ii) i danni e le spese al cui pagamento la parte indennizzata è definitivamente condannata da un tribunale che abbia competenza sulla controversia. "Offerte di Terzi" indica i servizi, software, prodotti e altre offerte di terze parti che non fanno parte dei Servizi. "Ordine di Rivendita" indica, se esistente, un modulo d'ordine (incluso un modulo d'ordine di rinnovo) emesso da un Rivenditore e sottoscritto dal Cliente e dal Rivenditore, con l'indicazione dei Servizi che il Cliente sta ordinando al Rivenditore. "Periodo di Validità" ha il significato ad esso attribuito nella Sezione 8 (Durata e Risoluzione) del presente Contratto. "Periodo di Validità dell'Ordine" indica il periodo di tempo a partire dalla Data di Inizio dei Servizi per i Servizi fino al termine indicato nel Modulo d'Ordine, a meno che non venga interrotto in conformità alle disposizioni del presente Contratto. "Prezzi" indica i prezzi per i Servizi di volta in volta applicabili, come definiti e descritti all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/pricing.html, salve espresse disposizioni in senso contrario contenute in un'appendice o in un Modulo d'Ordine. I Prezzi non includono le Tasse. "Procedimento Legale" indica una richiesta di divulgazione di informazioni presentata ai sensi di legge, della normativa o dei regolamenti statali o governativi, della decisione di un tribunale, di un mandato di comparizione, di un'ordinanza o ingiunzione, ovvero ai sensi di altra valida autorità giuridica, procedura legale o altro procedimento analogo. "Procedimento Legale del Terzo" indica qualsiasi procedimento legale formale presentato da un terzo non affiliato dinanzi a un tribunale statale, federale o governativo (inclusi i procedimenti d'appello). "Prodotti Aggiuntivi" indica i prodotti, servizi e applicazioni che non fanno parte dei Servizi, ma che possono essere utilizzati insieme ai Servizi. "Pubblicità" indica gli annunci online mostrati da Google agli Utenti Finali, esclusi gli annunci che Google o una delle sue Affiliate fanno visualizzare in relazione ai Servizi per espressa scelta del Cliente sulla base di un accordo separato (ad esempio, gli annunci Google AdSense implementati dal Cliente su un sito web creato dal Cliente utilizzando la funzionalità "Siti Google" all'interno dei Servizi). "Responsabilità" indica qualsiasi tipo di responsabilità, sia essa contrattuale, extracontrattuale (inclusa la responsabilità per colpa) o ad altro titolo, indipendentemente dal fatto che essa fosse prevedibile o fosse stata presa in considerazione dalle parti. "Rivenditore" indica, se presente, il rivenditore terzo autorizzato e non affiliato che vende o fornisce i Servizi al Cliente. "Servizi" indica i Servizi Essenziali e i Servizi Ulteriori inclusi nella versione Google Workspace for Education applicabile (di volta in volta in vigore) dei Servizi. "Servizi Essenziali" indica i "Servizi Essenziali" descritti nella Sintesi dei Servizi, escluse le Offerte di Terzi. "Servizi Ulteriori" indica i "Servizi Ulteriori" di volta in volta in vigore, come definiti e descritti nella Sintesi dei Servizi, escluse eventuali Offerte di Terzi. "Sintesi dei Servizi" indica la descrizione di volta in volta riportata all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/terms/user_features.html. "SLA" indica l'accordo o gli accordi sul livello dei servizi, di volta in volta vigenti, indicati all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/terms/sla.html. "Sospendere" o "Sospensione" indicano la disabilitazione o disattivazione dell'accesso ai o dell'utilizzo dei Servizi o dei componenti dei Servizi. "Tariffe" indica (a) il prodotto della quantità dei Servizi utilizzati o ordinati dal Cliente moltiplicato per i Prezzi (ove applicabili) o (b) le tariffe applicabili per il TSS, più eventuali Tasse applicabili. "Tariffe di Rivendita" indica le tariffe (se presenti) per i Servizi utilizzati o ordinati dal Cliente ai sensi di un Contratto di Rivendita, più eventuali Tasse applicabili. "Tasse" indica tutte le tasse e imposte richieste dallo Stato, ad eccezione delle tasse e imposte basate sull'utile netto, sul patrimonio netto, sul valore dell'attivo, sul valore dei beni immobili o sui dati occupazionali di Google. "Termini Aggiuntivi di Prodotto" indica i termini e le condizioni di volta in volta vigenti indicati all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/terms/additional_services.html. "Termini Specifici di Servizio" indica i termini e le condizioni, di volta in volta vigenti, relativi a uno o più specifici Servizi, come indicati all'indirizzo https://workspace.google.com/intl/it/terms/service-terms/. "Utenti Finali" indica le persone che sono autorizzate dal Cliente ad utilizzare i Servizi e sono gestite da un Amministratore. Per chiarezza, si precisa che gli Utenti Finali possono comprendere i dipendenti di Affiliate del Cliente e altre terze parti. 16. Termini e Condizioni Specifici per Area Geografica. Se l'indirizzo di fatturazione del Cliente si trova in una delle aree geografiche indicate di seguito, il Cliente accetta le relative modifiche al Contratto descritte di seguito: APAC - Tutte le Regioni La Sezione 2.3 (Tasse) è sostituita dalla seguente sezione: 2.3 Tasse. Google elencherà le eventuali Tasse fatturate. Se alcune Tasse devono essere trattenute da un pagamento a Google, il Cliente aumenterà il pagamento dovuto a Google in modo che l'importo netto ricevuto da Google sia pari all'importo fatturato, senza riduzione per le Tasse. La definizione di "Tasse" di cui alla Sezione 15.19 (Definizioni) è sostituita dalla seguente definizione: 15.19 Definizioni. "Tasse" indica tutte le tasse e imposte richieste dallo Stato, in base alla legge applicabile associata alla fornitura e alla prestazione dei Servizi, inclusi, a mero titolo esemplificativo e non esaustivo, eventuali dazi (anche doganali) e qualsiasi tassa o imposta diretta o indiretta, compresi eventuali sanzioni o interessi, ad eccezione delle tasse e imposte basate sui profitti e sugli utili di Google. APAC - Tutte le Regioni Escluse Australia, Giappone, India, Nuova Zelanda, Singapore e LATAM - Tutte le Regioni La sezione 15.12 [omissis] è sostituita dalla seguente sezione: 15.12 Legge Applicabile; Arbitrato. (a) TUTTE LE CONTROVERSIE DERIVANTI DAL O RELATIVE AL PRESENTE CONTRATTO O A QUALSIASI PRODOTTO O SERVIZIO DI GOOGLE CORRELATO (INCLUSE LE CONTROVERSIE RELATIVE ALL'INTERPRETAZIONE O ALL'ESECUZIONE DEL CONTRATTO) ("Controversia") SARANNO GOVERNATE DALLE LEGGI DELLO STATO DELLA CALIFORNIA, USA, AD ESCLUSIONE DELLE NORME DI DIRITTO INTERNAZIONALE PRIVATO (CONFLICT OF LAWS RULES) DELLA CALIFORNIA. (b) Le parti cercheranno di risolvere in buona fede qualsiasi Controversia entro 30 giorni dall'insorgere della stessa. Se la Controversia non viene risolta entro 30 giorni, dovrà essere risolta mediante arbitrato dall'American Arbitration Association's International Centre for Dispute Resolution in conformità alle sue Expedited Commercial Rules in vigore alla data del presente Contratto ("Regole"). (f) Il lodo arbitrale sarà definitivo e vincolante per le parti, e la sua esecuzione potrà essere richiesta dinanzi a qualsiasi tribunale competente, compreso qualsiasi tribunale cha abbia giurisdizione su una delle parti o su beni di proprietà di quest'ultima. (g) I procedimenti arbitrali condotti in conformità alla presente Sezione 15.12 (Legge Applicabile; Arbitrato) saranno considerati Informazioni Riservate ai sensi della Sezione 7 [omissis] , inclusi: (i) l'esistenza del, (ii) tutte le informazioni divulgate nel corso del, e (iii) tutte le comunicazioni orali e tutti i documenti relativi al procedimento arbitrale. In aggiunta ai diritti di divulgazione di cui alla Sezione 7 [omissis] , le parti potranno divulgare le informazioni descritte nella presente Sottosezione 15.12 (g) ad un tribunale competente ove ciò sia necessario per richiedere le decisioni previste dalla Sottosezione 15.12 (e) ovvero per ottemperare a una decisione arbitrale, ma le parti dovranno richiedere che tali procedimenti condotti dall'autorità giudiziaria si svolgano a porte chiuse (in camera). (h) Le parti pagheranno gli onorari dell'arbitro, gli onorari e le spese degli esperti nominati dall'arbitro e le spese amministrative dell'istituzione arbitrale in conformità alle Regole. Nella sua decisione finale, l'arbitro determinerà l'obbligo della parte soccombente di rimborsare l'importo versato in anticipo dalla parte vittoriosa per tali onorari e spese. (i) Ciascuna delle parti sosterrà gli onorari e le spese dei propri avvocati ed esperti, indipendentemente dalla decisione finale dell'arbitro in merito alla Controversia. APAC - Indonesia Si aggiunge una nuova Sezione 8.8: 8.8 Rinuncia alla Risoluzione e al Recesso. Le parti convengono di rinunciare a qualsiasi disposizione di legge applicabile nella misura in cui una decisione o un'ordinanza di un tribunale sia necessaria per ottenere la cessazione degli effetti del presente Contratto. La versione del presente Contratto in indonesiano è accessibile qui e la sezione 15.18 (Conflitto tra Versioni) è sostituita dalla seguente sezione: 15.18 Conflitto tra Versioni. Il presente Contratto è redatto in indonesiano e in inglese. Entrambe le versioni sono ugualmente autentiche. In caso di contrasto o diversa interpretazione tra la versione indonesiana e quella inglese, le parti convengono di modificare la versione indonesiana al fine di rendere la parte in questione della versione indonesiana coerente con la parte pertinente della versione inglese. EMEA - Tutte le Regioni La Sezione 2.2 (Pagamento) è sostituita dalla seguente sezione: 2.2 Pagamento. Il Cliente pagherà tutte le Tariffe nella valuta indicata in fattura. Tutte le Tariffe sono dovute entro 30 giorni dalla data della fattura. Google non ha alcun obbligo di fornire più di una fattura. I pagamenti effettuati tramite bonifico bancario devono includere i dati bancari forniti da [omissis] Cliente ha stipulato il Contratto con Google Commerce Limited, Google potrà ricevere i pagamenti tramite Google Payment Limited, una società costituita in Inghilterra e Galles con sede a Belgrave House, 76 Buckingham Palace Road, Londra, SW1W 9TQ, Regno Unito. EMEA - Spazio Economico Europeo, Regno Unito e Svizzera La Sezione 15.19 (Definizioni) cambia numerazione ed è indicata come Sezione 15.20 (Definizioni). Si aggiunge una nuova Sezione 15.19: 15.19 Rinuncia EECC. (a) Ai fini della presente Sezione 15.19 [omissis] , i termini "microimpresa", "piccola impresa" e "organizzazione senza scopo di lucro" avranno il significato ad essi attribuito dalla EECC. Per "EECC" si intende il Codice Europeo delle Comunicazioni Elettroniche (istituito dalla Direttiva (UE) 2018/1972 del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'11 dicembre 2018). (b) Le parti riconoscono che ai sensi dell'EECC: (i) alcuni diritti si estendono alle microimprese, alle piccole imprese e alle organizzazioni senza scopo di lucro, e (ii) i clienti che rientrano nelle categorie di cui al punto (i) possono decidere di rinunciare espressamente a determinati diritti. (c) Se il Cliente è una microimpresa, una piccola impresa o un'organizzazione senza scopo di lucro, il Cliente accetta di rinunciare ad ogni diritto di sua spettanza ai sensi delle seguenti disposizioni: (i) articolo 102, paragrafo 1, EECC, che consente al Cliente di ricevere determinate informazioni pre-contrattuali; (ii) articolo 102, paragrafo 3, EECC, che consente al Cliente di ricevere una sintesi del contratto; (iii) articolo 105, paragrafo 1, EECC, che limita la durata massima del contratto a 24 mesi per taluni servizi; e (iv) articolo 107, paragrafo 1, EECC, che estende altri diritti previsti dall'EECC (compresi l'articolo 102, paragrafo 3, e l'articolo 105, paragrafo 1, descritti ai punti precedenti) a tutti i servizi forniti nell'ambito del medesimo contratto di Google Workspace. NA - Stati Uniti e LATAM - Tutte le Regioni, escluso il Brasile Si aggiunge una nuova Sezione 3.9: 3.9 COPPA e Consenso dei [omissis] Cliente consente agli Utenti Finali di età inferiore ai 13 anni di utilizzare i Servizi, il Cliente acconsente, come richiesto dal Children's Online Privacy Protection Act ("COPPA"), alla raccolta e all'uso dei dati personali nei Servizi, descritti nella Google Workspace for Education Privacy Notice, da parte di tali Utenti Finali (se il COPPA è applicabile nella giurisdizione del Cliente). Il Cliente otterrà il consenso dei genitori per la raccolta e l'uso dei dati personali nei Prodotti Aggiuntivi che il Cliente intenda abilitare, prima di consentire agli Utenti Finali di età inferiore ai 18 anni di accedere a o utilizzare tali Prodotti Aggiuntivi. Si aggiunge una nuova Sezione 7.3: 7.3 FERPA. Le parti riconoscono che (a) i Dati del Cliente possono comprendere informazioni che consentono l'identificazione personale provenienti da registri scolastici o educativi soggetti al FERPA ("Registri FERPA") e (b) ove i Dati del Cliente includono i Registri FERPA, Google sarà considerato un "Funzionario Scolastico " (School Official, secondo il significato attribuito a tale termine nel FERPA e nella sua normativa di attuazione) e si conformerà alle disposizioni del FERPA. Per "FERPA" si intende il Family Educational Rights and Privacy Act (20 U.S.C. 1232g) e le Family Educational Rights and Privacy Act Regulations (34 CFR Part 99), come successivamente rettificati o modificati. La Sezione 15.19 (Definizioni) cambia numerazione ed è indicata come Sezione 15.20 (Definizioni). Si aggiunge una nuova Sezione 15.19: 15.19 Sviluppo dei Servizi. I Servizi sono stati sviluppati esclusivamente con fondi privati e costituiscono software per computer commerciali e documentazione connessa ai sensi delle Federal Acquisition Regulations applicabili e delle relative integrazioni effettuate delle agenzie. Applicabile solamente agli Istituti Scolastici ed Educativi Pubblici: NA - Stati Uniti e LATAM (escluso il Brasile) La Sezione 13.2 [omissis] è sostituita dalla seguente sezione: 13.2 Obblighi di Indennizzo del Cliente. Qualora Google subisca dei danni o diventi parte di un Procedimento Legale del Terzo a seguito della violazione dei diritti di proprietà intellettuale di terzi da parte del Cliente, Google si impegna a perseguire i rimedi disponibili ai sensi delle leggi federali, statali, locali o altre leggi applicabili. La Sezione 15.12 [omissis] è sostituita dalla seguente sezione: 15.12 Legge [omissis] Cliente è un ente governativo statale, di una città o di una contea degli [omissis] Contratto rimane silente in punto di (e non regola le questioni relative a) legge applicabile e foro competente. Versioni Precedenti Americhe (6 ottobre 2020) APAC (6 ottobre 2020) EMEA (6 ottobre 2020)